2017. szeptember 24., vasárnap
Szép kastélyban szép halottak – hát nem remek cím? Pedig a magyar kiadót dicséri, Edith Kneifl frissen megjelent történelmi detektívregényének ugyanis egyszerűen csak annyi az eredeti német címe: Die Tote von Schönbrunn.
Persze ez is pompás megnevezés, hiszen benne van a regény két
kulcsfogalma: a halálé és a Habsburg császárok legfőbb rezidenciájáé. A
magyar mégis jobban tetszik, hiszen kitűnik belőle az a szeretet, amivel
a nemrég létrejött könyvkiadó, a Magistra könyveket készít. A Szép kastélyban szép halottak
még csak a harmadik kiadványuk, de álomszép borítója, kézbe illő
külseje és igényes fordítása mutatja, hogy gondosan elkészített
könyveket szeretnének olvasóik kezébe adni.
Edith
Kneifl még ismeretlen szerző nálunk, talán mert osztrák. Nem tudom,
hogy azért-e, mert kevesebben fordítanak szórakoztató irodalmat a német
nyelvről, mint másról, vagy csak amiatt a kulturális görcs miatt, hogy
számos kiadó úgy gondolja, ha együtt akarunk haladni a világ
krimiirodalmával, akkor angolról vagy valamely skandináv nyelvről kell
fordítanunk: de a detektívregények, s főleg a történelmi
detektívregények között viszonylag kevés a német, s még kevesebb az
osztrák. Pedig egy bécsi történelmi krimi – ein historischer Wiener-Krimi,
ahogyan Kneifl könyveit az eredeti kiadásokban meghatározzák: olyan jól
hangzik, mint egy süteménynév... – különösen izgalmas lehet egy magyar
olvasónak, hiszen az Osztrák-Magyar Monarchia fél évszázados fennállása
alatt Bécs egy kicsit Budapestet is jelentette, a császárság egy kicsit
Magyarországot is, a császár, I. Ferenc József pedig egyúttal a magyar
király is volt.
Márpedig a gyilkosságok, amelyekről a Szép kastélyban szép halottak
szól, az ő schönbrunni palotájában történnek, 1898-ban, éppen néhány
nappal azután, hogy feleségét, a birodalom császárnéját, s egyben a
magyarok királynéját, Sisit meggyilkolták. Csupa olyan hölgy veszti
életét, aki káprázatosan szép, elképesztően gazdag, igencsak fiatal – és
megdöbbentően hasonlít az elhunyt Erzsébet császárnéra. Haláluk helye
is mind összefügg a császári udvarral: van, akire az állatkertben
találnak rá, s van, akire egyenesen Sisi fürdőkádjában… Akinek pedig meg
kell fejtenie haláluk rejtélyét: Gustav von Karoly, az ifjú
magánnyomozó, aki kétszeresen is magyar. Egyfelől egy gyönyörű bécsi
operett-színésznő és egy magyar gróf szerelemgyereke, másfelől egy
magyar istállófelügyelő, a császártól nemességet nyert Károly Albert
unokája.
Ennyi
magyar vonatkozással igazán élmény volt elolvasni a könyvet, amely
részletes és izgalmas leírásaival bevezetett a korabeli bécsi életbe:
megismertetett a schönbrunni kastély titkaival és szépségeivel, a
korabeli előkelők bálozó, sportoló, politizáló mindennapjaival, de
egyúttal a bécsi polgárság életmódjával is. Gustav ugyanis (a nevében
szereplő von szócska és a nemesi rangja ellenére)
koldusszegény, így magánnyomozói fizetéséből éldegél, jó polgári módon.
Bohó katonatiszti ifjúsága után választotta ezt a pályát, hiszen
korábban csak annyit ért el, hogy kitűnően elsajátította az úri
viselkedést, s tetemes játékadósságot halmozott fel. Mindez azonban már a
múlté: bár még mindig mestere a biliárdnak és szereti csapni a szelet a
hölgyeknek, már előrelátóan él, s igyekszik segédkezni jó barátjának,
Rudi Kasper főfelügyelőnek, a bécsi rendőrség oszlopos tagjának.
A
regény tehát a krimirajongók és történelmiregény-kedvelők számára is
tartogathat kellemes meglepetéseket. Egyúttal egy széria első tagja is: a
könyvfedélen olvasható felirat is figyelmeztet rá, hogy a Monarchia-krimik sorozat lesz a Magistránál, amelyben legközelebb is Edith Kneifl egy kötete fog megjelenni, valószínűleg Haláltánc harangszóra
címmel. Az írónő ugyanis maga is több könyvet szentelt Gustav von
Karolynak: 2017-ig négy regényt írt a nyomozó kalandjairól. Sokáig
gondolkodtam, vajon a Magistra miért a sorozat második kötetével lepte
meg meg először a magyar olvasókat, míg rájöttem, hogy talán azért, hogy
időrendben haladjon: Kneifl ugyanis először egy 1900-as történetet írt
Gustavnak, majd visszarepítette 1898-ba. Mi ekkor ismerkedhetünk meg
vele.
Én egyébként
sokáig nem rokonszenveztem Von Karoly detektívvel, annak ellenére, hogy
a róla szóló regény igencsak tetszett. Gustav viszont kicsit léhának,
önsajnálónak, sőt, hipochondernek tűnt. De ezt csak azért írom, hogy ha
valaki hasonlóképpen érezne, le ne tegye a könyvet. Legkésőbb a
sorsdöntő biliárdjátszmánál úgyis megkedveli az ifjú nyomozót, aki
természetesen sok-sok jó tulajdonsággal bír, bátor, okos, gyöngéd
szerető és ad a becsületre. A Szép kastélyban szép halottakat
tehát érdemes elolvasni. Sőt, az érdekes részletekért, a hangulatért, a
monarchikus nosztalgiáért újraolvasni is. Én pedig máris várom a
következő Kneifl-kötetet: remélhetőleg hasonlóan igényes és szép
kiadásban.
A cikk az Ekultura.hu-n: Edith Kneifl: Szép kastélyban szép halottak
Más Ekultura.hu-s ajánlóim: Ekultura.hu és én